Книга из человеческой кожи хранится в библиотеке Нур-Султана

Источник фото: НАБ РК

Не секрет, что кожа – ценное сырье, которое используется для производства самых разных вещей: обуви, одежды, аксессуаров и даже мебели.

Конечно, на ум сразу приходит кожа животных, но многовековая история знает и другие шокирующие случаи, пишет пресс-служба НАБ РК.

Пожалуй, самыми известными рукотворными изделиями из человеческой кожи являются книги.

Уникальный экземпляр из человеческой кожи находится в фонде Национальной Академической библиотеки РК.

НАБ РК

В фонде считается что рукопись с антропометрическим переплетом, датированная 1532 годом, написанна на старолатинской графике.

Данный экземпляр был подарен частным коллекционером в 2014 году, предположительно манускрипт был завезен из Европы.

Специалистами библиотеки на систематичской основе проводится научно-исследовательская работа по обследованию данной книги. В лаборатории патоморфологии «Национального научного медицинского центра» (Астана) была проведена электронно-микроскопическое исследование структуры переплета.

Исследование выглядело следующим образом:

Кусочки материала переплета размером 0,5 мм были помещены в режиме электронномикроскопической проводки в эпоксидную смолу, проведены и другие соответствующие виды исследования.

По итогам было установлено, что переплет рукописи был изготовлен из натуральной кожи, вывод об антропометрической принадлежности кожи можно было сделать по малому количеству волосяных фолликул в отличие от густого волосяного покрова животных, что доказала подлинность человеческой кожи.

Следующий шаг – прочтение рукописи.

К сожалению, в Казахстане не смогли прочитать данный текст рукописи, неоднократно обращались ко многим специалистам, научным сотрудникам соответствующих Вузов страны.

Известно, что в Париже при Институте научных исследований действует Институт изучения истории текстов, который специализируется на изучении средневековых рукописей и первых печатных книг.

Через Посольство Казахстана во Франции наладили контакт с ведущим ученым данного института, прославленным медиевистом, издателем Доминика Пуарелем, к сожалению с связи с занятостью он ответил, что не может уделить должное внимание и прочитать все 330 страниц манускрипта, но визуально посмотрев первые 16 старниц (первая глава в рукописи) в электронном виде, определил, что в тексте указаны материалы о деньгах, кредитах, налогах.

Переговоры по продолжению прочтения рукописи с Доминика Пуарелем продолжаются, он обещал поговорить с другими медиавистами.

Параллельно велись переговоры и с российскими коллегами. 

Не менее известный медиавист, автор монографии «Текст о тексте», переводчик средневековой книги «Золотая легенда», научный сотрудник МГУ имени Ломоносова Илья Аникьев, изучив электронную версию первой главы рукописи ответил, что  — это книга наториальных записей некоего нотария по имени Петрус Пуардус за 1532 год. Нотарием он был в Северной Италии в г. Мондови в Пьемонте, где были составлены записи. Работа по прочтению рукописи продолжается.

В будущем планируется исследования самой бумаги, на которой написана рукопись.

Безусловно, полное исследование рукописи XVI века станет открытием нового книжного памятника не только в  редком фонде НАБ РК, но и в целом в стране.

НАБ РК

Для справки:

В Национальной академической библиотеке Республики Казахстан насчитывается более 13 тысяч особо ценных экземпляров на разных языках.

Редкие, ценные рукописные и печатные книги, составляющие гордость библиотечного фонда, являются объектами культурного наследия, книжными памятниками, их сохранение  – основная функция библиотеки.

 

Сегодня в ТОПе

×